Igre na figurativnih Jezici

Figurativno jezik koristi stilske figure poput metafore , aliteracija , onomatopeja , i idioma uspoređivanja ili uliti znači u riječi i fraza . Postoji nekoliko vrsta igara koje mogu pomoći studentima omogućavaju razumijevanje figurativnog jezika . Igre variraju u teškoćama , koje se mogu uskladiti s dobi i razini vještine studenata . Ime Iza Metafora

Metafore stvoriti usporedni vezu između nepovezanih predmeta kroz uporabu fraza i riječi značilo sugerirati sličnost . Primjer uključuje frazu “ono si što jedeš ” , koji iako nije doslovno točna implicira vezu između tijela i prehrani . Tinejdžera studenti mogu igrati igru pomoću metafore kao tragove koji će vam pomoći identificirati poznate osobe . Jedna osoba je označen kao igra majstora i potajno odabire ime slavne osobe koji suostali u razredu će znati . Igra majstor onda daje tragove u obliku metafora , kao što su : ” Ako mi osoba koja suvozilo , on ili ona će biti ukamion ” . ” Ako je bilovoće , on će bitijabuka . ” Publika je dopušteno šest pokušaja . Akotočan odgovor nije dobio ,igra majstor otkriva naziv , anova igra majstor preuzima .
Putovanja Aliteracija Igra

Aliteracija jeoblik figurativni jezik koji se koristi ponavljanje zvukova ili slova u slijedu riječi . Primjeri Aliteracija su jezik Twisters , kao što je ” Ona prodaje školjke u neposrednoj blizini mora ” . Pogodno za djecu i tinejdžere , Aliteracija igre pomoći da prođe vrijeme dok je putovao . Jedna od opcija jeizbor alliterative riječima priključenih na ime djeteta , s naglaskom na smiješne ili glup kombinacije riječi , ” Billy je plava deka blokira ridati . ” Odrasli bi trebali početi igru s kreativnim kombinacija Aliteracija riječi za ilustraciju svrhe igri . Druga mogućnost je da koristite imena životinja umjesto ime djeteta – ” Moj zec jede rotkvice, grožđice i rabarbare ” – . Poticanje dijete ili tinejdžer izvesti nove i zanimljive kombinacije riječi u svojim eksperimentima s Aliteracija Srpski

Vješala s onomatopeja

klasičan riječ igra ” ; vješala ” daje prenesenom jezika prednost kada onomatopeja uvodi u igru . Onomatopeja uvodi riječi koje oponašaju zvuk određene akcije ili objekta . Primjeri su pop, prasak i fijuk . Ova verzija vješala koristi samo onomatopeja , s igračima odabirom slova popuniti praznine . Kadaigrač pogodi krivu , ondadio stick lik je nacrtan kao što su glave ili nogu . AkoStick Slika je završena prijeriječ je otkrila tadaigrač gubi .
Pictionary s idioma

idiomi su fraze koje prkose tradicionalnih značenja pojedinih riječi u izraz ili onima koji odstupaju od tradicionalnih gramatičkih smjernica . Primjer prve vrste idiom jeizraz ” otegnuti papke ” . Drugi tip se može vidjeti u korištenju izraza kao što su ” stol krugu ” umjestotočne “okrugli stol “. Pictionary s idioma je najprikladnija za starije djece i tinejdžera . Igrač odabire karticu s idiom spominjanje i mora skicirati sliku stvarnog značenja idiomu , dok su drugi pokušati pogoditi što je to .

Odgovori